首页 > 专题 > 丝路南洋第二季 > 正文

七旬老华侨重入华语课堂

2016-05-28 17:27:00 

《丝路南洋》摄制组来到毛里求斯新华学校,正遇上每周六的上课时间。

无线梅州讯 (郑硕光 曾春婵 温君明 张孟荣报道)《丝路南洋》摄制组来到毛里求斯新华学校,正遇上每周六的上课时间。

走进一楼课室,出乎意料的是,在这间不到8平方的课室里坐着的并不是“学龄”学生,而是近十位成人“学生”。

其中一位“学生”特别引人注目。这是一位头发花白的老华侨,在这群专注的“学生”中显得“鹤立鸡群”。只听他像个小学生一样,一丝不苟地跟着老师一字一句地念着中文。

据了解,这位“老学生”姓林,已经74岁高龄了。由于一直生活在山区,华文水平堪称为零,而6岁的孙子又不愿意学华文,为了让他能从小学习自己的“母语”,每学期六都带着孙子从大老远来到路易港的学校,以身作则重入课堂,回去后还可以当孙子的华文“家庭教师”。

从他笨拙的发音和倾情的眼神,我们被深深震撼。

用他的话来说,“华语是华人的母语,必须会。”

置身于这间经过海外岁月冲刷的百年老校,弥漫着客家精神和中华书香的“书声”渐行渐近呈现在我们的镜头前。

1911年,客籍侨领吴韵琴、古文彬和黎达夫等侨领有感于侨童缺乏受教育的机会,集资租了一间房屋,从国内请来一位秀才,并带来一些古文书籍,招收了二十多个少年男女,开设了一所私塾学校,这是华文教育在毛里求斯的开始。

1912年,随着学童增多,由仁和旅馆接办为正式学校。于是,全非洲第一所全日制华文学校——“新华学校”诞生了,黎达夫为第一任校长,学校规定“为本埠全体客属华侨组织而成“,教学语言使用客家方言,该校曾有近千名学生。

在毛里求斯,华侨将进华文学校称为“读唐书”,进西方学校称为“读番书”,说客家话称为“讲唐话”。上世纪八十年代后转为华文辅助班,华文也纳入国民教育体系,一直到中学六年级。学生除华裔外,还有印度人与本地克里奥人。

但随着毛里求斯的独立,文化的多元发展,特别是国家的对外开放,“唐文”已经渐渐难于满足谋生的需求,于是,第二代、第三代以后的客家华侨子弟开始转向学习“西文”(番文)。“新华学校”也就慢慢退出了当地的“主流教育”。

时过境迁,移步换景,随着中国的强大以及“一带一路”战略的辐射,今天的毛里求斯又处处可闻“唐书声”了,不少客家华人又重新拾起了“唐书”,补习华文的趋势愈来愈炽,新华学校重新焕发荣光,每周六都迎来200多名来自全国各地的学生。

当然,这一天的“老师”还包括我们《丝路南洋》摄制组的编导曾春婵。也许是个别华文老师不是“中文科班”,板书时出现了两三个错别字,我们的“糖果妹”曾春婵为了毛国子弟能掌握准确的华文,“义不容辞”客串了临时教员,一笔一划矫正,让这些对唐书充满好奇的可爱学生佩服不已。

据说,除了新华学校这间非盈利性的华文补习学校外,在毛里求斯还有一些私人开办的华文补习学校,正合力传播着“唐文”、“唐话”的魅力和张力。

详情请关注梅州市广播电视台大型纪录片《丝路南洋》第二季。

扫一扫,分享到微信朋友圈

0 0

热播视频排行

48小时
本周
本月

关注“无线梅州”

扫描二维码下载”无线梅州”App

扫描二维码关注”无线梅州”微信号